Palavras Japonesas Que Viraram Comuns No Brasil
Seis palavras japonesas como soja, tsunami, biombo, emoji, futon e karaokê foram adotadas pelo português brasileiro, muitas vezes sem que se saiba sua origem.

Diversas palavras de origem japonesa foram incorporadas ao vocabulário brasileiro, muitas vezes sem que seus usuários percebam. Entre elas, destacam-se termos como 'soja', originalmente 'shoyu', essencial na produção de alimentos e biodiesel.
Outros exemplos incluem 'tsunami', que significa 'onda de porto' e se popularizou mundialmente após grandes catástrofes. O 'biombo', usado para dividir ambientes, vem de 'byōbu' ('proteção ao vento'), e 'emoji', que une 'e' (imagem) e 'moji' (letra), tornou-se ferramenta de comunicação digital.
Completam a lista o 'futon', um tipo de colchão fino, e o 'karaokê', junção de 'vazio' e 'orquestra', que se refere à prática de cantar com acompanhamento musical. Essas palavras enriquecem o idioma português e refletem influências culturais.